lunes, 18 de junio de 2012

“A CESAR VALLEJO”

Poema originario a César VALLEJO de ANTOLOGÍA 'MIL POEMAS A CESAR VALLEJO'.

 VALLEJO, heraldo ardiente, crisol  de la poesía
Háblame de la lucha profunda como tus pensamientos
Háblame del juvenil estudiante
De la lucha de los inocentes con la muerte

 Bríndame un canto para la sirena que fluye en el mar
Un verso a la Ninfa envuelta en la crisálida del amor y de la esperanza,
Una prosa a los capulíes de la erática solemne de la sombría brisa
Un aliento en el aroma de la vida eterna de tus versos.

 VALLEJO, armonía de las obras empolvadas
Arropadas al sentimiento profuso de Georgette
La fiel amada amante del amor vigilante
Fiel guardián de tu alma cubierta de vida eterna.

 Cuéntame de la flor de los campos y de los campesinos afligidos
Del furtivo  afán de la avaricia que oprime,
De la purpura en la piedra esculpida en las minas de tu destierro
Del fuego de la luz, tras de tu desnuda sonrisa.

 VALLEJO, el del tesón avivado en el encuentro de las sangres
De la tierra profunda de tu ancestral Incanato
Cuna forjada en las nieves eternas con tu quechua
Insurrecto paladín de habla hispana.

 Cuéntame de la flor de los campos
De la lucha social encendida,
De tu amigo Ciudad y los compañeros
En sus infinitas partidas de fruición.

Arrópame al sentimiento del campesino olvidado
Enséñame del calor de sus entrañas enmarañadas
En las quebradas de los ríos profundos
Confundidos en las arrugas de los cerros escarpados

VALLEJO, cuéntame de ti y de tu almohada.
VALLEJO cuna, VALLEJO forjado,
VALLEJO el que predijo su muerte y los cantares
Compañero eterno de GEORGETTE
La inquilina de tu vida y fiel guardián de tus obras.

 VALLEJO, celoso caminante de los lares parisinos
Cantor de prólogos, epílogos y excelsos sonetos
El que hiciera hablar enmudecido
Al porfiado quechua del TAHUANTINSUYO

 VALLEJO, el que hizo suya la tristeza del preso
Del amor, de los pobres y del abandono
Del quehacer de sus hermanos donde pululan las mulas
Hablando del tiempo, del amor, de la vida y de la muerte

 VALLEJO, poeta de cantos gitanos
Por las laderas de tus ríos invisibles
Cantor de la España y de la Francia ensangrentadas gota a gota
Regálame un verso para fundirlo en mi pluma

 VALLEJO, inspírame un nuevo canto
Para mostrarlo en la palma de la mano
Que reviva la verdad en la carpeta de las aulas de trémulos andantes
Caminantes que aún transitan escondidos en la piel.

 VALLEJO, en la hora de los apátridas afligidos,
Bríndame verso excelso para leerlo a los americanos compungidos
Un verso que alcance el pan de la justicia
En las hojas reverdecidas del carbón de la ilusión

 Cántame un lirio para bordarlo en laurel
Para sembrarlo en el jardín de los poemas
Donde adornen claveles, alhelíes y azucenas
 Poeta del campo a quien rindo inspiración.

VALLEJO,  el del verso apasionado
Dame un canto adornado con diamantes
Para que germine junto a los eternos amantes
Adornado de SAYA, MARINERA Y RESBALOSA

 Canta tu verso, canta tu prosa, canta poeta junto al TUNANTE
Canta POETA nómade
CAMINOS DE LA LIBERTAD
Canta tú, que eres TU TIERRA.

 Carlos Fidel BORJAS DIAZ.   Lima, 08-09 de Setiembre del 2011.

No hay comentarios:

Publicar un comentario